Sari la conținut

Principalii clienți ai acestei instituții sunt turiștii din întreaga lume. Câte situri Concordia sunt în întreaga lume? Parlamentul European sprijină libertățile fundamentale și drepturile omului din întreaga lume. The site has visitors from around the world.

Acestea au exportat limbajul în întreaga lume, de secole.

27 de fabrici în 11 ţări

They have been exporting their language throughout the world for centuries. Chiar își vând software-ul în întreaga lume.

în întreaga lume

They really are selling their software around the world. Vroiai să călătorești în întreaga lume. I thought you will be travelling around the world.

în întreaga lume

Un mod perfect te-a împrăștia virusul în întreaga lume. Perfect way to spread the virus around the world. Aveți posibilitatea să le încasa pentru orice monedă în întreaga lume.

în întreaga lume

You can cash them in for any currency around the world. Câte situri Concordia sunt în întreaga lume? How many Concordia sites are there around the world?

Traducere "intreaga lume" în engleză

Regimentul sunt experți în practic fiecare armă utilizate în întreaga lume de astăzi. The Regiment are experts in practically every weapon used around the world today.

Ascensiunea în atmosferă ca niște conducte gigant cu influentă în întreaga lume. High in the atmosphere are giant conductors that orchestrate weather patterns around the world.

  1. Codecanyon dating app
  2. intreaga lume - Traducere în engleză - exemple în română | Reverso Context

Suntem practic cunoscuți în întreaga lume drept leagănul conducerii acestei țări. We are, in fact, known around the world Am exportat atât de multe lucruri marete în întreaga lume. We have exported so many great things around the world.

Când va exploda, va proiecta peste 7 miliarde de tuburi microscopice în întreaga lume.

în întreaga lume

Site-ul are vizitatori din întreaga lume. The site has visitors from around the world. Lucrează cu toți din întreaga lume. They're working with everybody around the world. Avem soldați vine din întreaga lume.

We have soldiers coming in from all over the world. Veti calatori mult în întreaga lume. You will travel a lot around the world. Avem parteneriate cu stațiuni din întreaga lume.

în întreaga lume

You know, we have partnerships with resorts all over the world. Sunt milioane de supraviețuitori în alte orașe din întreaga lume.

Manual de utilizare iPad

Which makes for millions of survivors, in other cities, all over the world. Aducem și vindem mărfuri prețioase din întreaga lume. We display and sell the most valuable goods from all over the world. Reciclez gunoiul uman din întreaga lume.

Interacționez cu publicul, în întreaga lume și în direct. I'm going direct to my audience, worldwide and live. Doar asigurați-vă film este un blockbuster în întreaga lume. Just make sure the film is a worldwide blockbuster.

I re-process human garbage from around the world. Steagul american este simbolul oprimării din întreaga lume. The American flag is a symbol of oppression all over the world.

Date de contact

Atacurile teroriste din întreaga lume s-au intensificat. Terror attacks all over the world are at an all-time high.

în întreaga lume

Chiar își vând software-ul în întreaga lume. They really are selling their software around the world. Conținut posibil inadecvat Elimină filtrul Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context.